“百花齐放,百舸争流”成为王健儿提及中国电影产业“春天”景色时的表述关键词。他希望,未来会有更多年轻电影人在舞台上尽情地释放他们的才华与魅力。
医疗剧还有“热”的一面:这类作品充满了人情味儿,正能量满满。医生是神圣的职业,受到社会各界尊重。白衣执甲,奋勇向前。现实中,广大医护人员精湛的医术和治病救人的仁心医德值得记录,他们光环背后无数的艰辛和不易也需要被看见。所以,医护工作强度高、节奏快、难度大都是此类剧作重点体现的内容。特别是急诊等科室抢救病人的故事,就是在呈现生死时速。医生的呼喊奔走、不遗余力的心肺复苏、坚毅的眼神、渗出的汗水……这些充满了力量与热血的镜头自带紧张感,总能牢牢牵住每一位观众的神经,也产生了强大的共情力。当剧中的病人转危为安时,镜头前的人们也都跟着长舒一口气。强大的节奏和情感的控制力,成了医疗剧创作的一大先天优势,也在镜头语言表达中屡试不爽。
它将中国美术史前推了2000多年
上周(2023/7/17-7/23)收获票房19.28亿,大盘仍然持续良好地产出态势。新片、老片皆榜上有名,已上映逾两周的影片《长安三万里》上周再入账超5亿票房,拿下周冠,截至上周日,该片累计票房已超12亿元。新片《封神第一部》上周入账3.68亿,屈居亚军。
他们从始至终都相信政府说的话,认为核电站的存在对他们来说只有好处。
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。